[Verse 1]
I don't like your little games
Don't like your tilted stage
我厭惡你的小心機(小遊戲)
厭惡你傾斜的舞台劇(戲劇性心機)
The role you made me play
Of the fool, no, I don't like you
你使我扮演的 傻子的角色
哦 我真厭惡你啊
I don't like your perfect crime
How you laugh when you lie
我 厭惡你超完美犯罪
還有那微笑背後的虛偽
You said the gun was mine
Isn't cool, no, I don't like you (oh)
你是說 這一槍 算我的?
唉 我真厭惡你啊
[Pre-Chorus]
But I got smarter,
I got harder in the nick of time
幸好 我及時變的 更聰明 更堅強了
Honey, I rose up from the dead,
I do it all the time
親愛的,我 一次又 一次 的 做到了 重生
I've got a list of names and yours is in red,
underlined I check it once, then I check it twice (oh)
在我的名單上 特地留了你的名字
檢查了一次 又兩次哦
[Chorus]
Ooh, look what you made me do~
Look what you made me do~
Look what you just made me do~
Look what you just made me—
哦,看看你造就的我 看我因爲你而做(變)的x4
Ooh, look what you made me do~
Look what you made me do~
Look what you just made me do~
Look what you just made me do~
哦,看看你造就的我 看我因爲你而做(變)的x4
[Verse 2]
I don't like your kingdom keys
They once belonged to me
我厭惡你擁有的國度
那些曾經屬於我的東西
You asked me for a place to sleep
Locked me out and threw a feast (what?)
Locked me out and threw a feast (what?)
你請求我的收留(幫助)卻把我鎖起來 (恩將仇報)
然後舉辦你盛大的宴會(作戲)把我關起來還作戲?
The world moves on,
another day, another drama, drama
世界各地運轉(上演)
著一天一天的 一場戲劇 又一場的 戲劇
But not for me, not for me,
all I think about is karma
但那些與我無關 我只在乎因果報應
And then the world moves on,
but one thing's for sure
Maybe I got mine, but you'll all get yours
當世界各地還是在運轉(上演)著
有一件事是我確信的
也許我承受了我該承受的(因果)
但 你該承受的也快來了(報應)
[Pre-Chorus]
But I got smarter,
I got harder in the nick of time (nick of time)
幸好 我及時變的 更聰明 更堅強了(短短的時間內)
Honey, I rose up from the dead,
I do it all the time (do it all the time)
親愛的,我 一次又 一次的做到了 重生(一次又一次的)
I've got a list of names
and yours is in red, underlined
I check it once, then I check it twice (oh)
在我的名單上 特地留了你的名字 檢查了一次 又兩次哦
[Chorus]
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me—
哦,看看你造就的我 看我因爲你而做(變)的x4
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me do
哦,看看你造就的我 看我因爲你而做(變)的x4
[Bridge]
I don't trust nobody and nobody trusts me
I'll be the actress starring in your bad dreams
你不信我 我不信你 我將主演在你的惡夢裡
I don't trust nobody and nobody trusts me
I'll be the actress starring in your bad dreams
你不信我 我不信你 我將主演在你的惡夢裡
I don't trust nobody and nobody trusts me
I'll be the actress starring in your bad dreams
你不信我 我不信你 我將主演在你的惡夢裡
I don't trust nobody and nobody trusts me
I'll be the actress starring in your bad dreams
你不信我 我不信你 我將主演在你的惡夢裡
(Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me—
哦,看看你造就的我 看我因爲你而做(變)的 x4
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me—)
哦,看看你造就的我 看我因爲你而做(變)的 x4
"I'm sorry, the old Taylor can't come to the phone right now
抱歉,以前的泰勒 現在不能接電話
Why? 為何?
Oh, 'cause she's dead!" (Oh) 哦,因為她死了(已不復存在)
[Chorus]
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me—
哦,看看你造就的我 看我因爲你而做(變)的 x4
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me do
哦,看看你造就的我 看我因爲你而做(變)的 x4
波波我第一次做翻譯 希望前輩指點和大家的喜歡~
留言列表